This is a French translation of our Season 3 comic “Stargazing Live” and its accompanying commentary, by Samuel. Click on the image for the full-sized version: « Stargazing Live »[1] est un programme de la BBC présenté par la rock star scientifique[…]↓ Read the rest of this entry…
Archive for French
This is a French translation of our Season 1 comic “Camouflage” and its accompanying commentary, by Samuel. Click on the image for the full-sized version: Le camouflage, d’une manière ou d’une autre, a une longue histoire dans le monde de[…]↓ Read the rest of this entry…
This is a French translation of our Season 1 comic “The Real John Grey” and its accompanying commentary, by Samuel. Click on the image for the full-sized version: Ah ! Les bon vieux androïdes et autres changeurs de forme qui prennent[…]↓ Read the rest of this entry…
This is a French translation of our Season 1 comic “Pattern Buffer” and its accompanying commentary, by Samuel. Click on the image for the full-sized version: Le moment est venu pour un peu d’humour de geek à l’intention des fans[…]↓ Read the rest of this entry…
This is a French translation of our Season 3 comic “7 Billion Monkeys” and its accompanying commentary, by Samuel. Click on the image for the full-sized version: Le paradoxe du singe savant a été énoncé de différentes manières au fil[…]↓ Read the rest of this entry…
This is a French translation of our Season 1 comic “I’m Loving Aliens Instead” and its accompanying commentary, by Samuel. Click on the image for the full-sized version: Bon, d’accord… c’est de l’humour facile. Mais nous ne travaillons pas uniquement[…]↓ Read the rest of this entry…
This is a French translation of our Season 3 comic “Recycling” and its accompanying commentary, by Samuel. Click on the image for the full-sized version: Nous avons eu envie d’essayer quelque-chose d’un peu différent, pour changer. Voici donc la première[…]↓ Read the rest of this entry…
This is a French translation of our Season 1 comic “Exterminator” and its accompanying commentary, by Samuel. Click on the image for the full-sized version: Voici une de nos premières planches, convertie depuis un fichier Corel Draw, nettoyée en utilisant[…]↓ Read the rest of this entry…
This is a French translation of our Season 1 comic “It’s Amazing What a Difference a Hyphen Makes” and its accompanying commentary, by Samuel. It’s a direct sequel to Samuel’s previous translation, “Exterminator“. Click on the image for the full-sized[…]↓ Read the rest of this entry…
This is a French translation of our Season 1 comic “Hot Dog” and its accompanying commentary, by Samuel. At Samuel’s suggestion, the target of the joke has been changed from a hot dog to a banana flambée as it seemed[…]↓ Read the rest of this entry…










Our comics are released under a
... which requires suitable attribution if you use them...
... and doesn't allow commercial use...
... and requires any derivative works to be released under the same licence.
This symbol indicates an SVG file that you can download and use under this licence