Les oreilles, ça se nettoie !
This is a French translation of our Season 3 comic “Best Clean Your Ears Out, Ensign” and its accompanying commentary, by Samuel. Click on the image for the full-sized version:
Après avoir fait remarqué dans la dernière planche que nous faisions parfois des jeux de mots… voici un autre jeux de mots !
La première case est inspirée par mes années d’enfance passée à lire « the Beano » (oui ! J’étais au fan club de Denis la Malice). En particulier, je me suis rappelé de la façon dont étaient représentés les combats parmi les Bash Street Kids : un nuage de chahut avec quelques bras et jambes émergeant ça et là, ainsi que quelques éléments de l’arsenal de tout bon écolier*.
*NdT: De trois bandes dessinées citées, seule Denis la Malice semble avoir traverser la Manche.
Cliquez ici pour télécharger le fichier SVG pour cette bande dessinée










Our comics are released under a
... which requires suitable attribution if you use them...
... and doesn't allow commercial use...
... and requires any derivative works to be released under the same licence.
This symbol indicates an SVG file that you can download and use under this licence