<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>The Greys</title>
	<atom:link href="http://www.peppertop.com/greys/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.peppertop.com/greys</link>
	<description>Sci-fi, fantasy and humour. But mostly humour. Mostly.</description>
	<lastBuildDate>Fri, 24 May 2013 14:23:16 +0000</lastBuildDate>
	<language>en-US</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.4.2</generator>
		<item>
		<title>Bad Medicine (French)</title>
		<link>http://www.peppertop.com/greys/2013/05/bad-medicine-french/</link>
		<comments>http://www.peppertop.com/greys/2013/05/bad-medicine-french/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 24 May 2013 08:42:02 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mark</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[French]]></category>
		<category><![CDATA[Translations]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.peppertop.com/greys/?p=2265</guid>
		<description><![CDATA[This is a French translation of our Season 5 comic &#8220;Bad Medicine&#8221; and its accompanying commentary, by Samuel. Click on the image for the full-sized version: Habituellement, c&#8217;est ici que j&#8217;essaye d&#8217;ajouter à nos B.D. une signification profonde. J&#8217;essaye de montrer comment elles font référence à une série télé populaire. J&#8217;essaye de laisser entrevoir qu&#8217;il [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>This is a <a href="http://www.peppertop.com/greys/category/translations/french/">French translation</a> of our Season 5 comic &#8220;<a href="http://www.peppertop.com/greys/2013/05/bad-medicine/" title="Bad Medicine">Bad Medicine</a>&#8221; and its accompanying commentary, by <a href="http://www.renderosity.com/mod/gallery/browse.php?username=lejimi" title="Samuel's Photography Page" target="_blank">Samuel</a>. Click on the image for the full-sized version:</p>
<div lang="fr-FR">
<a href="http://i2.wp.com/www.peppertop.com/greys/wp-content/uploads/2013/05/2013-05-23-bad_medicine_fr.png"><img src="http://i2.wp.com/www.peppertop.com/greys/wp-content/uploads/2013/05/2013-05-23-bad_medicine_fr.png?resize=520%2C676" alt="" title="Bad Medicine (French)" class="aligncenter size-large wp-image-2266" data-recalc-dims="1" /></a></p>
<p>Habituellement, c&#8217;est ici que j&#8217;essaye d&#8217;ajouter à nos B.D. une signification profonde. J&#8217;essaye de montrer comment elles font référence à une série télé populaire.  J&#8217;essaye de laisser entrevoir qu&#8217;il y a un ensemble plus vaste à considérer, ou d&#8217;utiliser l&#8217;humour pour faire une grande déclaration.</p>
<p>Habituellement, mais pas aujourd&#8217;hui. La planche d’aujourd’hui est juste un gag du style caca-boudin. Tout n&#8217;a pas forcément un sens.</p>
<p>Ce que j&#8217;ai fait par contre, c&#8217;est planter une graine dans votre esprit. Maintenant chaque fois que vous verrez des instructions similaires sur un flacon de pilules ou sur une plaquette de cachets, vous vous rappellerez ce gag. Désolé pour ça.</p>
<p style="border: 1px solid black; background: #eee url('http://www.peppertop.com/greys/wp-content/uploads/2009/05/svg_logo.png') 1em center no-repeat; padding: 1em 1em 1em 5em;"><a href="http://www.peppertop.com/greys/svg/french/2013-05-23-bad_medicine_fr.svgz" target="_blank">Cliquez ici pour télécharger le fichier SVG pour cette bande dessinée</a></p>
</div>
 <p><a href="http://www.peppertop.com/greys/?flattrss_redirect&amp;id=2265&amp;md5=2abdf818f022735fa15283b6eebb45f5" title="Flattr" target="_blank"><img src="http://www.peppertop.com/greys/wp-content/plugins/flattrss/img/flattr-badge-large.png" alt="flattr this!"/></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.peppertop.com/greys/2013/05/bad-medicine-french/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<atom:link rel="payment" title="Flattr this!" href="https://flattr.com/submit/auto?user_id=17099&amp;popout=1&amp;url=http%3A%2F%2Fwww.peppertop.com%2Fgreys%2F2013%2F05%2Fbad-medicine-french%2F&amp;language=en_GB&amp;category=images&amp;title=Bad+Medicine+%28French%29&amp;description=This+is+a+French+translation+of+our+Season+5+comic+%26%238220%3BBad+Medicine%26%238221%3B+and+its+accompanying+commentary%2C+by+Samuel.+Click+on+the+image+for+the+full-sized+version%3A+Habituellement%2C+c%26%238217%3Best+ici+que...&amp;tags=blog" type="text/html" />
	</item>
		<item>
		<title>Bad Medicine</title>
		<link>http://www.peppertop.com/greys/2013/05/bad-medicine/</link>
		<comments>http://www.peppertop.com/greys/2013/05/bad-medicine/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 23 May 2013 07:38:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mark</dc:creator>
				<category><![CDATA[Comics]]></category>
		<category><![CDATA[French]]></category>
		<category><![CDATA[Translations]]></category>
		<category><![CDATA[Miscellaneous]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.peppertop.com/greys/?p=2257</guid>
		<description><![CDATA[<p><a href="http://www.peppertop.com/greys/2013/05/bad-medicine/" title="Bad Medicine"><img src="http://www.peppertop.com/greys/comics-rss/2013-05-23-Bad_Medicine.png" alt="Bad Medicine" class="comicthumbnail" title="Bad Medicine" />
</a></p>This is where I usually try to provide some deeper meaning to our comics. I try to show how they reference popular movies or cult TV. I usually try to imply that there&#8217;s some bigger picture to consider, or that we&#8217;re trying to use humour to make a statement. Usually, but not today. Today&#8217;s comic [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.peppertop.com/greys/2013/05/bad-medicine/" title="Bad Medicine"><img src="http://www.peppertop.com/greys/comics-rss/2013-05-23-Bad_Medicine.png" alt="Bad Medicine" class="comicthumbnail" title="Bad Medicine" />
</a></p><p>This is where I usually try to provide some deeper meaning to our comics. I try to show how they reference popular movies or cult TV. I usually try to imply that there&#8217;s some bigger picture to consider, or that we&#8217;re trying to use humour to make a statement.</p>
<p>Usually, but not today. Today&#8217;s comic is just a joke about poo. Not everything has to have meaning.</p>
<p>What I have done, however, is planted a seed in your mind. Now every time you see similar instructions on a bottle of pills or pack of tablets, you&#8217;ll think of this joke. Sorry about that.</p>
<p><a href="http://www.peppertop.com/greys/2013/05/bad-medicine-french/" target="_blank"></p>
<p style="border: 1px solid black; background: #eee url('http://www.peppertop.com/greys/wp-content/uploads/2009/05/french.png') 1em center no-repeat; padding: 1em 1em 1em 7em;">Cette bande dessinée est aussi disponible en français <br />This comic is also available in French</p>
<p></a></p>
<p style="border: 1px solid black; background: #eee url('http://www.peppertop.com/greys/wp-content/uploads/2009/05/svg_logo.png') 1em center no-repeat; padding: 1em 1em 1em 5em;"><a title="SVG source for this comic" href="http://www.peppertop.com/greys/svg/2013-05-23-Bad_Medicine.svgz" target="_blank">Click here to download the SVG source for this comic</a></p>
 <p><a href="http://www.peppertop.com/greys/?flattrss_redirect&amp;id=2257&amp;md5=0c47beef2a37c59515c7899b3de41c68" title="Flattr" target="_blank"><img src="http://www.peppertop.com/greys/wp-content/plugins/flattrss/img/flattr-badge-large.png" alt="flattr this!"/></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.peppertop.com/greys/2013/05/bad-medicine/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
	<p><a href="http://www.peppertop.com/greys/2013/05/bad-medicine/" title="Bad Medicine"><img src="http://www.peppertop.com/greys/comics-rss/2013-05-23-Bad_Medicine.png" alt="Bad Medicine" class="comicthumbnail" title="Bad Medicine" />
</a></p>	<atom:link rel="payment" title="Flattr this!" href="https://flattr.com/submit/auto?user_id=17099&amp;popout=1&amp;url=http%3A%2F%2Fwww.peppertop.com%2Fgreys%2F2013%2F05%2Fbad-medicine%2F&amp;language=en_GB&amp;category=images&amp;title=Bad+Medicine&amp;description=This+is+where+I+usually+try+to+provide+some+deeper+meaning+to+our+comics.+I+try+to+show+how+they+reference+popular+movies+or+cult+TV.+I+usually+try+to...&amp;tags=Miscellaneous%2Cblog" type="text/html" />
	</item>
		<item>
		<title>Hobble on the Cobbles (French)</title>
		<link>http://www.peppertop.com/greys/2013/05/hobble-on-the-cobbles-french/</link>
		<comments>http://www.peppertop.com/greys/2013/05/hobble-on-the-cobbles-french/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 17 May 2013 07:32:32 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mark</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[French]]></category>
		<category><![CDATA[Translations]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.peppertop.com/greys/?p=2252</guid>
		<description><![CDATA[This is a French translation of our Season 3 comic &#8220;Hobble on the Cobbles&#8221; and its accompanying commentary, by Samuel. Click on the image for the full-sized version: Note that this strip was originally created for our local Town Council&#8217;s magazine, so the joke may not travel well (although John Otway has played a number [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>This is a <a href="http://www.peppertop.com/greys/category/translations/french/">French translation</a> of our Season 3 comic &#8220;<a href="http://www.peppertop.com/greys/2011/11/hobble-on-the-cobbles/" title="Hobble On The Cobbles">Hobble on the Cobbles</a>&#8221; and its accompanying commentary, by <a href="http://www.renderosity.com/mod/gallery/browse.php?username=lejimi" title="Samuel's Photography Page" target="_blank">Samuel</a>. Click on the image for the full-sized version:</p>
<p>Note that this strip was originally created for our local Town Council&#8217;s magazine, so the joke may not travel well (although John Otway <em>has</em> played a number of concerts in France over the years).</p>
<div lang="fr-FR">
<a href="http://i0.wp.com/www.peppertop.com/greys/wp-content/uploads/2013/05/2011-11-21-hobble_on_the_cobbles_fr.png"><img src="http://i0.wp.com/www.peppertop.com/greys/wp-content/uploads/2013/05/2011-11-21-hobble_on_the_cobbles_fr.png?resize=520%2C728" alt="" title="Hobble on the Cobbles (French)" class="aligncenter size-large wp-image-2253" data-recalc-dims="1" /></a></p>
<p>Voici une autre des planches que nous avons produites pour le <em>Aylesbury Town Matters</em>, le bulletin municipal trimestriel de notre ville.</p>
<p>Cette B.D. Revient sur un épisode marquant de l&#8217;Histoire d&#8217;Aylesbury : le concert de <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/John_Otway" target="_blank">John Otway</a> à Market Square pour son retour au pays en 1978 (l&#8217;origine du festival <em>Hobble on the Cobbles</em><sup>1</sup>). Otway avait reçu de ses producteurs une avance de 250 000 livres et sa prestation était filmée par la télévision nationale. C&#8217;était alors la vogue du punk et John Otway semblait promis à un bel avenir. Face à un public euphorique, Il entonna son hymne punk <em>Cor Baby That’s Really Free</em> (qui figurait au top 30) ainsi que sa face B, <em>Beware of the Flowers Cos I’m Sure They’re Going To Get You, Yeah</em>. Son jeu de scène unique, bouffon et acrobatique<sup>2</sup>, fascina tout un chacun et il quitta la scène auréolé du statut de star accomplie.</p>
<p>Pour faire suite à son tube emblématique, il décida que le public punk apprécierait peut-être quelque-chose d&#8217;un peu différent : il enregistra une ballade avec un orchestre de cent instruments.</p>
<p>Il lui faudra 25 ans avant d&#8217;apparaître à nouveau dans les classements.</p>
<p>Otway est une légende. Malgré ces années passées dans les limbes de l&#8217;industrie musicale, grâce à ses concerts hilarants il s&#8217;est construit une audience de fidèles (dont nous sommes). Au cours de cette période il a testé toutes sortes de plans, de combines et d&#8217;arnaques pour tenter de renouer avec la célébrité. La plupart ont échoué lamentablement, et souvent de manière coûteuse. Mais elles ont fourni de la matière pour <a href="http://www.otnews.net/wiki/index.php?title=Otway's_New_Autobiography" target="_blank">deux autobiographies</a> qui valent d&#8217;être lues si vous voulez apprendre, en pleurant de rire, comment ne pas devenir une rock star. Son dernier truc ? Un « rockumentaire » récapitulant les hauts et les bas de sa carrière devrait sortir l&#8217;année prochaine<sup>3</sup>. Et avec cet optimisme qui lui est typique Otway a même réservé une salle de cinéma de Leicester Square pour le soir de la première.</p>
<hr />
<h3>NdT</h3>
<p>1) Que l&#8217;on pourrait traduire par « clopiner sur le pavé »<br />
2) Pour se faire une idée de la chose : <a href="http://www.youtube.com/watch?v=pkgerQpwF3o" target="_blank">http://www.youtube.com/watch?v=pkgerQpwF3o</a>. Je ne m&#8217;en lasse pas !<br />
3) C&#8217;est apparemment chose faite : on en trouve des extraits sur You Tube.</p>
<p style="border: 1px solid black; background: #eee url('http://www.peppertop.com/greys/wp-content/uploads/2009/05/svg_logo.png') 1em center no-repeat; padding: 1em 1em 1em 5em;"><a href="http://www.peppertop.com/greys/svg/french/2011-11-21-hobble_on_the_cobbles_fr.svgz" target="_blank">Cliquez ici pour télécharger le fichier SVG pour cette bande dessinée</a></p>
</div>
 <p><a href="http://www.peppertop.com/greys/?flattrss_redirect&amp;id=2252&amp;md5=dc54810ce0cb72cc720c2345b1bdd920" title="Flattr" target="_blank"><img src="http://www.peppertop.com/greys/wp-content/plugins/flattrss/img/flattr-badge-large.png" alt="flattr this!"/></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.peppertop.com/greys/2013/05/hobble-on-the-cobbles-french/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<atom:link rel="payment" title="Flattr this!" href="https://flattr.com/submit/auto?user_id=17099&amp;popout=1&amp;url=http%3A%2F%2Fwww.peppertop.com%2Fgreys%2F2013%2F05%2Fhobble-on-the-cobbles-french%2F&amp;language=en_GB&amp;category=images&amp;title=Hobble+on+the+Cobbles+%28French%29&amp;description=This+is+a+French+translation+of+our+Season+3+comic+%26%238220%3BHobble+on+the+Cobbles%26%238221%3B+and+its+accompanying+commentary%2C+by+Samuel.+Click+on+the+image+for+the+full-sized+version%3A+Note+that...&amp;tags=blog" type="text/html" />
	</item>
		<item>
		<title>Confédération Générale des Trekkies</title>
		<link>http://www.peppertop.com/greys/2013/05/confederation-generale-des-trekkies/</link>
		<comments>http://www.peppertop.com/greys/2013/05/confederation-generale-des-trekkies/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 12 May 2013 10:26:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mark</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[French]]></category>
		<category><![CDATA[Translations]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.peppertop.com/greys/?p=2243</guid>
		<description><![CDATA[This is a French translation of our Season 5 comic &#8220;The Union of Federation Redshirts&#8221; and its accompanying commentary, by Samuel. Click on the image for the full-sized version: Cette planche marque le début de la cinquième saison des Gris en tant que webcomic. Très honnêtement, nous sommes surpris d&#8217;avoir pu traverser ces quatre années [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>This is a <a href="http://www.peppertop.com/greys/category/translations/french/">French translation</a> of our Season 5 comic &#8220;<a href="http://www.peppertop.com/greys/2013/05/the-union-of-federation-redshirts/" title="The Union of Federation Redshirts">The Union of Federation Redshirts</a>&#8221; and its accompanying commentary, by <a href="http://www.renderosity.com/mod/gallery/browse.php?username=lejimi" title="Samuel's Photography Page" target="_blank">Samuel</a>. Click on the image for the full-sized version:</p>
<div lang="fr-FR">
<a href="http://i1.wp.com/www.peppertop.com/greys/wp-content/uploads/2013/05/2013-05-09-confédération_générale_des_trekkies.png"><img src="http://i1.wp.com/www.peppertop.com/greys/wp-content/uploads/2013/05/2013-05-09-confédération_générale_des_trekkies.png?resize=520%2C896" alt="" title="Confédération Générale des Trekkies" class="aligncenter size-large wp-image-2244" data-recalc-dims="1" /></a></p>
<p>Cette planche marque le début de la cinquième saison des Gris en tant que webcomic. Très honnêtement, nous sommes surpris d&#8217;avoir pu traverser ces quatre années et encore plus surpris d&#8217;être parvenu à respecter notre planning d&#8217;origine :  une publication tous les quinze jours (il y a beau temps que nous avons renoncé au rêve d&#8217;une planche hebdomadaire).</p>
<p>Ces quatre années ont donné lieu à une apparition des Gris dans le bulletin municipal de notre ville, ce qui a conduit à une publication dans un journal de notre autre B.D. <a href="http://peppertop.com/monsters/" target="_blank">Monsters, Inked</a> qui est à son tour disponible dans un recueil imprimé. Nous avons vu le nombre de nos visiteurs passer d&#8217;une poignée à plusieurs milliers par mois, avec une augmentation en conséquence de nos frais d&#8217;hébergement (et malheureusement quelques cas de fermeture du site quand nous avons excédé notre bande-passante). Nous avons créé <a href="http://www.peppertop.com/greys/2012/10/la-lettre-au-centenaire/" title="La lettre au centenaire" target="_blank">plus de 100 planches</a> et trouvé de nouveau amis partout dans le monde qui ont eu la gentillesse d&#8217;en <a href="http://www.peppertop.com/greys/2012/01/about-our-translations/" target="_blank">traduire</a> certaines pour nous (Sam, notre traducteur Français, a été incroyablement généreux, au point de les <a href="http://www.peppertop.com/greys/2013/04/incroyable-100-bandes-dessinees-en-francais/" target="_blank">traduire toutes</a><sup>1</sup> !)</p>
<p>Alors ? Que nous réserve la saison 5<sup>2</sup> ? Encore beaucoup de tout cela, vraiment. Nous allons poursuivre nos efforts pour publier une nouvelle planche des Gris chaque quinzaine, et celles de Monsters, Inked chaque fois que nous en terminerons une. Nous allons continuer à parodier les vieux classiques de la S.F. et les séries cultes de la télé dont nous nous sommes moqués par le passé, mais nous allons essayer d&#8217;en introduire d&#8217;autres. Et la première moitié de la saison comprendra quelques parodies supplémentaires de Doctor Who, puisque nous célébrons le cinquantième anniversaire de cette institution de la science-fiction britannique.</p>
<p>En dépit de ces grandes idées nous avons choisi de commencer simplement cette saison avec un bon vieux gag sur Star Trek<sup>3</sup>, pour coïncider avec la sortie de <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Star_Trek_Into_Darkness" target="_blank">Star Trek Into Darkness</a>.</p>
<hr />
1) Please, stop it Mark : you&#8217;ll make me blush <img src='http://i2.wp.com/www.peppertop.com/greys/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif?w=520' alt=';-)' class='wp-smiley' data-recalc-dims="1" /><br />
2) Peut-être des traduction en Allemand ? Allez les voisins ! On se réveille <img src='http://i1.wp.com/www.peppertop.com/greys/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif?w=520' alt=':-)' class='wp-smiley' data-recalc-dims="1" /><br />
3) <a href="http://youtu.be/M3cL1Aofy90" target="_blank">http://youtu.be/M3cL1Aofy90</a></p>
<p style="border: 1px solid black; background: #eee url('http://www.peppertop.com/greys/wp-content/uploads/2009/05/svg_logo.png') 1em center no-repeat; padding: 1em 1em 1em 5em;"><a href="http://www.peppertop.com/greys/svg/french/2013-05-09-confédération_générale_des_trekkies.svgz" target="_blank">Cliquez ici pour télécharger le fichier SVG pour cette bande dessinée</a></p>
</div>
 <p><a href="http://www.peppertop.com/greys/?flattrss_redirect&amp;id=2243&amp;md5=0c0263ad0cd78cecfc0551f9c584beb2" title="Flattr" target="_blank"><img src="http://www.peppertop.com/greys/wp-content/plugins/flattrss/img/flattr-badge-large.png" alt="flattr this!"/></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.peppertop.com/greys/2013/05/confederation-generale-des-trekkies/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<atom:link rel="payment" title="Flattr this!" href="https://flattr.com/submit/auto?user_id=17099&amp;popout=1&amp;url=http%3A%2F%2Fwww.peppertop.com%2Fgreys%2F2013%2F05%2Fconfederation-generale-des-trekkies%2F&amp;language=en_GB&amp;category=images&amp;title=Conf%C3%A9d%C3%A9ration+G%C3%A9n%C3%A9rale+des+Trekkies&amp;description=This+is+a+French+translation+of+our+Season+5+comic+%26%238220%3BThe+Union+of+Federation+Redshirts%26%238221%3B+and+its+accompanying+commentary%2C+by+Samuel.+Click+on+the+image+for+the+full-sized+version%3A+Cette...&amp;tags=blog" type="text/html" />
	</item>
		<item>
		<title>The Union of Federation Redshirts</title>
		<link>http://www.peppertop.com/greys/2013/05/the-union-of-federation-redshirts/</link>
		<comments>http://www.peppertop.com/greys/2013/05/the-union-of-federation-redshirts/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 09 May 2013 20:58:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mark</dc:creator>
				<category><![CDATA[Comics]]></category>
		<category><![CDATA[French]]></category>
		<category><![CDATA[Translations]]></category>
		<category><![CDATA[Redshirt]]></category>
		<category><![CDATA[Star Trek]]></category>
		<category><![CDATA[Star Wars]]></category>
		<category><![CDATA[Stormtrooper]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.peppertop.com/greys/?p=2237</guid>
		<description><![CDATA[<p><a href="http://www.peppertop.com/greys/2013/05/the-union-of-federation-redshirts/" title="The Union of Federation Redshirts"><img src="http://www.peppertop.com/greys/comics-rss/2013-05-09-UFR.png" alt="The Union of Federation Redshirts" class="comicthumbnail" title="The Union of Federation Redshirts" />
</a></p>This strip marks the start of the fifth year of The Greys as a webcomic. Quite honestly we&#8217;re surprised to have made it through four years, and even more surprised that we&#8217;ve succeeded in keeping to our original schedule of fortnightly strips (we&#8217;ve long since given up on the dream of producing weekly comics). The [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.peppertop.com/greys/2013/05/the-union-of-federation-redshirts/" title="The Union of Federation Redshirts"><img src="http://www.peppertop.com/greys/comics-rss/2013-05-09-UFR.png" alt="The Union of Federation Redshirts" class="comicthumbnail" title="The Union of Federation Redshirts" />
</a></p><p>This strip marks the start of the fifth year of The Greys as a webcomic. Quite honestly we&#8217;re surprised to have made it through four years, and even more surprised that we&#8217;ve succeeded in keeping to our original schedule of fortnightly strips (we&#8217;ve long since given up on the dream of producing weekly comics).</p>
<p>The past four years has seen The Greys appear in print in our local Town Council&#8217;s magazine, leading to a newspaper gig for our <a href="http://peppertop.com/monsters/" target="_blank">Monsters, Inked</a> comic, which in turn is now available as a printed collection. We&#8217;ve seen visitors to the site grow from single digit figures to thousands each month &#8211; with a corresponding increase in our hosting charges (and unfortunately a few cases of the site being shut down when we exceeded our bandwidth). We&#8217;ve created <a href="http://www.peppertop.com/greys/2012/10/centenary-correspondence/" title="Centenary Correspondence" target="_blank">over 100 comics</a>, and found new friends from around the world who have been kind enough to <a href="http://www.peppertop.com/greys/2012/01/about-our-translations/" title="About our translations" target="_blank">translate</a> some of them for us (or in the case of Sam, our French translator, has been incredibly generous enough to have <a href="http://www.peppertop.com/greys/2013/04/incroyable-100-bandes-dessinees-en-francais/" title="Incroyable! 100 bandes dessinées en français" target="_blank">translated <em>all</em> of them</a>!).</p>
<p>So what will Season 5 bring? Much of the same, really. We&#8217;ll still be endeavouring to bring you a new Greys strip every fortnight, and <em>Monsters, Inked</em> strips as and when we finish them. We&#8217;ll still be parodying all the old sci-fi and cult TV standards that we&#8217;ve poked fun at in the past, but we&#8217;re always trying to introduce more. And the first half of Season 5 will see a few more Doctor Who parodies as we celebrate the 50th anniversary of this British sci-fi institution.</p>
<p>Despite those grandiose ideas, however, we thought we&#8217;d just start the season with a good old-fashioned Star Trek joke to coincide with the release of <a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Star_Trek_Into_Darkness" target="_blank">Star Trek Into Darkness</a>.</p>
<p><a href="http://www.peppertop.com/greys/2013/05/confederation-generale-des-trekkies/" target="_blank"></p>
<p style="border: 1px solid black; background: #eee url('http://www.peppertop.com/greys/wp-content/uploads/2009/05/french.png') 1em center no-repeat; padding: 1em 1em 1em 7em;">Cette bande dessinée est aussi disponible en français <br />This comic is also available in French</p>
<p></a></p>
<p style="border: 1px solid black; background: #eee url('http://www.peppertop.com/greys/wp-content/uploads/2009/05/svg_logo.png') 1em center no-repeat; padding: 1em 1em 1em 5em;"><a title="SVG source for this comic" href="http://www.peppertop.com/greys/svg/2013-05-09-UFR.svgz" target="_blank">Click here to download the SVG source for this comic</a></p>
 <p><a href="http://www.peppertop.com/greys/?flattrss_redirect&amp;id=2237&amp;md5=a4223151394880b59cfbf510a488b777" title="Flattr" target="_blank"><img src="http://www.peppertop.com/greys/wp-content/plugins/flattrss/img/flattr-badge-large.png" alt="flattr this!"/></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.peppertop.com/greys/2013/05/the-union-of-federation-redshirts/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>5</slash:comments>
	<p><a href="http://www.peppertop.com/greys/2013/05/the-union-of-federation-redshirts/" title="The Union of Federation Redshirts"><img src="http://www.peppertop.com/greys/comics-rss/2013-05-09-UFR.png" alt="The Union of Federation Redshirts" class="comicthumbnail" title="The Union of Federation Redshirts" />
</a></p>	<atom:link rel="payment" title="Flattr this!" href="https://flattr.com/submit/auto?user_id=17099&amp;popout=1&amp;url=http%3A%2F%2Fwww.peppertop.com%2Fgreys%2F2013%2F05%2Fthe-union-of-federation-redshirts%2F&amp;language=en_GB&amp;category=images&amp;title=The+Union+of+Federation+Redshirts&amp;description=This+strip+marks+the+start+of+the+fifth+year+of+The+Greys+as+a+webcomic.+Quite+honestly+we%26%238217%3Bre+surprised+to+have+made+it+through+four+years%2C+and+even+more+surprised...&amp;tags=Redshirt%2CStar+Trek%2CStar+Wars%2CStormtrooper%2Cblog" type="text/html" />
	</item>
		<item>
		<title>RIP Ray Harryhausen</title>
		<link>http://www.peppertop.com/greys/2013/05/rip-ray-harryhausen/</link>
		<comments>http://www.peppertop.com/greys/2013/05/rip-ray-harryhausen/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 08 May 2013 06:42:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mark</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[Sci-fi]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.peppertop.com/greys/?p=2234</guid>
		<description><![CDATA[We&#8217;re sad to report the passing of legendary stop motion animator Ray Harryhausen. His incredible work in classics such as Clash of the Titans and Jason and the Argnauts were highlights of the Sunday afternoon TV schedules during our youth. He inspired countless film makers and animators, and without his tireless efforts and timeless creations [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>We&#8217;re sad to report the passing of legendary stop motion animator <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Ray_Harryhausen" target="_blank">Ray Harryhausen</a>. His incredible work in classics such as <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Clash_of_the_Titans_%281981_film%29" target="_blank">Clash of the Titans</a> and <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Jason_and_the_Argonauts_%281963_film%29" target="_blank">Jason and the Argnauts</a> were highlights of the Sunday afternoon TV schedules during our youth. He inspired countless film makers and animators, and without his tireless efforts and timeless creations the world would be a less fantastic place.</p>
<ul>
<li><a href="http://www.bbc.co.uk/news/entertainment-arts-22441567" target="_blank">BBC Obituary</a></li>
<li><a href="http://www.guardian.co.uk/film/2013/may/07/ray-harryhausen-dies" target="_blank">Guardian Obituary</a></li>
</ul>
 <p><a href="http://www.peppertop.com/greys/?flattrss_redirect&amp;id=2234&amp;md5=fbcbfb2a9d2ae615bf9eeacd74313416" title="Flattr" target="_blank"><img src="http://www.peppertop.com/greys/wp-content/plugins/flattrss/img/flattr-badge-large.png" alt="flattr this!"/></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.peppertop.com/greys/2013/05/rip-ray-harryhausen/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<atom:link rel="payment" title="Flattr this!" href="https://flattr.com/submit/auto?user_id=17099&amp;popout=1&amp;url=http%3A%2F%2Fwww.peppertop.com%2Fgreys%2F2013%2F05%2Frip-ray-harryhausen%2F&amp;language=en_GB&amp;category=images&amp;title=RIP+Ray+Harryhausen&amp;description=We%26%238217%3Bre+sad+to+report+the+passing+of+legendary+stop+motion+animator+Ray+Harryhausen.+His+incredible+work+in+classics+such+as+Clash+of+the+Titans+and+Jason+and+the+Argnauts+were...&amp;tags=blog" type="text/html" />
	</item>
		<item>
		<title>Barrières linguistiques</title>
		<link>http://www.peppertop.com/greys/2013/05/barrieres-linguistiques/</link>
		<comments>http://www.peppertop.com/greys/2013/05/barrieres-linguistiques/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 06 May 2013 10:57:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mark</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[French]]></category>
		<category><![CDATA[Translations]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.peppertop.com/greys/?p=2228</guid>
		<description><![CDATA[This is a French translation of our Season 3 comic &#8220;Mooniversal Translator&#8221; and its accompanying commentary, by Samuel. Click on the image for the full-sized version: Daisy, notre panoplie de vache, est un élément essentiel des Gris depuis 1995, depuis sa naissance pour une planche qui deviendrait notre quatrième au moment du retour de notre [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>This is a <a href="http://www.peppertop.com/greys/category/translations/french/">French translation</a> of our Season 3 comic &#8220;<a href="http://www.peppertop.com/greys/2011/11/mooniversal-translator/" title="Mooniversal Translator">Mooniversal Translator</a>&#8221; and its accompanying commentary, by <a href="http://www.renderosity.com/mod/gallery/browse.php?username=lejimi" title="Samuel's Photography Page" target="_blank">Samuel</a>. Click on the image for the full-sized version:</p>
<div lang="fr-FR">
<a href="http://i2.wp.com/www.peppertop.com/greys/wp-content/uploads/2013/05/2011-11-10-barrières_linguistique.png"><img src="http://i2.wp.com/www.peppertop.com/greys/wp-content/uploads/2013/05/2011-11-10-barrières_linguistique.png?resize=477%2C1024" alt="" title="Barrières linguistique" class="aligncenter size-large wp-image-2229" data-recalc-dims="1" /></a></p>
<p>Daisy, notre panoplie de vache, est un élément essentiel des Gris depuis 1995, depuis sa naissance pour une planche qui deviendrait <a href="http://www.peppertop.com/greys/2011/12/meuh/" title="Meuh">notre quatrième</a> au moment du retour de notre BD sur la toile. <a href="http://www.peppertop.com/greys/2012/03/soleil-pie/" title="Soleil Pie">Elle est réapparue</a> depuis jusqu&#8217;à <a href="http://www.peppertop.com/greys/2012/05/fete-de-fin-de-saison/" title="Fête de Fin de Saison">la fête qui a conclu notre première saison</a> et a fait partie de toutes nos bannières jusqu&#8217;ici.</p>
<p>Dans le but d&#8217;étendre le répertoire de Daisy j&#8217;ai demandé à Vince de dessiner une vache plus réaliste, l&#8217;idée étant de mettre en scène des gags qui mêleraient Daisy à un troupeau de vaches authentique. Malheureusement Vince était d&#8217;humeur malicieuse ce jour-là et ce qui m&#8217;est revenu n&#8217;était pas une vache mais un taureau ! Et un taureau, c&#8217;est à peine si j&#8217;ose le dire, qui s&#8217;était pris d&#8217;une « certaine affection » pour Daisy* !</p>
<p>Je déteste gaspiller un dessin alors cette planche est née avec le taureau de Vince relégué parmi les Oeufs de Pâques. Si vous voulez réellement mesurer l&#8217;ampleur de caractère malicieux de Vince vous n&#8217;avez qu&#8217;à télécharger et ouvrir le fichier svg. On vous aura prévenu&#8230;</p>
<hr />
<p>*NdT: cette traduction est assez spéciale pour moi puisque c&#8217;est en laissant un commentaire sur la BD d&#8217;origine que je suis entré en contact pour la première fois avec Mark et Vince. Je faisais remarquer que ce gag rappelle fort une scène épique du film <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Top_secret_!" target="_blank">Top Secret !</a>  Curieusement Mark n&#8217;en gardait aucun souvenir. Alors ? S&#8217;agit-il d&#8217;une réminiscence involontaire ou ces deux-là ont-ils réellement mis au point le <a href="http://www.peppertop.com/greys/2012/12/filmnesia-part-i-french/" title="Filmnesia, Part I (French)" target="_blank">Filmnesia</a> ?</p>
<p style="border: 1px solid black; background: #eee url('http://www.peppertop.com/greys/wp-content/uploads/2009/05/svg_logo.png') 1em center no-repeat; padding: 1em 1em 1em 5em;"><a href="http://www.peppertop.com/greys/svg/french/2011-11-10-barrières_linguistique.svgz" target="_blank">Cliquez ici pour télécharger le fichier SVG pour cette bande dessinée</a></p>
</div>
 <p><a href="http://www.peppertop.com/greys/?flattrss_redirect&amp;id=2228&amp;md5=a11464956aeaf80aed06d0cf19cb37d5" title="Flattr" target="_blank"><img src="http://www.peppertop.com/greys/wp-content/plugins/flattrss/img/flattr-badge-large.png" alt="flattr this!"/></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.peppertop.com/greys/2013/05/barrieres-linguistiques/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<atom:link rel="payment" title="Flattr this!" href="https://flattr.com/submit/auto?user_id=17099&amp;popout=1&amp;url=http%3A%2F%2Fwww.peppertop.com%2Fgreys%2F2013%2F05%2Fbarrieres-linguistiques%2F&amp;language=en_GB&amp;category=images&amp;title=Barri%C3%A8res+linguistiques&amp;description=This+is+a+French+translation+of+our+Season+3+comic+%26%238220%3BMooniversal+Translator%26%238221%3B+and+its+accompanying+commentary%2C+by+Samuel.+Click+on+the+image+for+the+full-sized+version%3A+Daisy%2C+notre+panoplie+de...&amp;tags=blog" type="text/html" />
	</item>
		<item>
		<title>Box o&#8217; Books</title>
		<link>http://www.peppertop.com/greys/2013/05/box-o-books/</link>
		<comments>http://www.peppertop.com/greys/2013/05/box-o-books/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 03 May 2013 09:08:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mark</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.peppertop.com/greys/?p=2224</guid>
		<description><![CDATA[We&#8217;ve just received our new comic book, &#8216;Monsters, Inked Collected Classics Vol 1&#8242; from the printers. It will be available to buy as part of Free Comic Book Day in Aylesbury (Bucks, England) on Saturday 4th May from Dead Universe Comics. We&#8217;ll also be on hand to sign copies of the book, answer questions, and [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>We&#8217;ve just received our new comic book, &#8216;Monsters, Inked Collected Classics Vol 1&#8242; from the printers. It will be available to buy as part of Free Comic Book Day in Aylesbury (Bucks, England) on Saturday 4th May from <a href="http://www.facebook.com/pages/Dead-Universe-Comics/411695270458" target="_blank">Dead Universe Comics</a>. We&#8217;ll also be on hand to sign copies of the book, answer questions, and generally help to promote comics and sequential art. Hope to see some of you there <img src='http://i2.wp.com/www.peppertop.com/greys/wp-includes/images/smilies/icon_biggrin.gif?w=520' alt=':D' class='wp-smiley' data-recalc-dims="1" /> </p>
<p><a href="http://i1.wp.com/peppertop.com/monsters/wp-content/uploads/2013/05/box-o-books.jpg"><img src="http://i1.wp.com/peppertop.com/monsters/wp-content/uploads/2013/05/box-o-books.jpg?resize=300%2C300" alt="" title="Box o&#039; Books" class="aligncenter size-medium wp-image-316" data-recalc-dims="1" /></a></p>
<p><a href="http://i1.wp.com/peppertop.com/monsters/wp-content/uploads/2013/05/books_fanned_out.jpg"><img src="http://i1.wp.com/peppertop.com/monsters/wp-content/uploads/2013/05/books_fanned_out.jpg?resize=300%2C157" alt="" title="&#039;Monsters, Inked&#039; books, fanned out" class="aligncenter size-medium wp-image-317" data-recalc-dims="1" /></a></p>
 <p><a href="http://www.peppertop.com/greys/?flattrss_redirect&amp;id=2224&amp;md5=1d10dd4ea5958acaa4d5eb913d86e712" title="Flattr" target="_blank"><img src="http://www.peppertop.com/greys/wp-content/plugins/flattrss/img/flattr-badge-large.png" alt="flattr this!"/></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.peppertop.com/greys/2013/05/box-o-books/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<atom:link rel="payment" title="Flattr this!" href="https://flattr.com/submit/auto?user_id=17099&amp;popout=1&amp;url=http%3A%2F%2Fwww.peppertop.com%2Fgreys%2F2013%2F05%2Fbox-o-books%2F&amp;language=en_GB&amp;category=images&amp;title=Box+o%26%238217%3B+Books&amp;description=We%26%238217%3Bve+just+received+our+new+comic+book%2C+%26%238216%3BMonsters%2C+Inked+Collected+Classics+Vol+1%26%238242%3B+from+the+printers.+It+will+be+available+to+buy+as+part+of+Free+Comic+Book+Day+in...&amp;tags=blog" type="text/html" />
	</item>
		<item>
		<title>99 s&#8217;encanaille</title>
		<link>http://www.peppertop.com/greys/2013/04/99-sencanaille/</link>
		<comments>http://www.peppertop.com/greys/2013/04/99-sencanaille/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 27 Apr 2013 10:14:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mark</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blog]]></category>
		<category><![CDATA[French]]></category>
		<category><![CDATA[Translations]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.peppertop.com/greys/?p=2216</guid>
		<description><![CDATA[This is a French translation of our Season 4 comic &#8220;How 99 Got Smart&#8221; and its accompanying commentary, by Samuel. Click on the image for the full-sized version: Voici la dernière planche de la saison 4. Chaque année nous changeons la bannière du site des Gris, et cette année elle était inspirée du classique des [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>This is a <a href="http://www.peppertop.com/greys/category/translations/french/">French translation</a> of our Season 4 comic &#8220;<a href="http://www.peppertop.com/greys/2013/04/how-99-got-smart/" title="How 99 Got Smart">How 99 Got Smart</a>&#8221; and its accompanying commentary, by <a href="http://www.renderosity.com/mod/gallery/browse.php?username=lejimi" title="Samuel's Photography Page" target="_blank">Samuel</a>. Click on the image for the full-sized version:</p>
<div lang="fr-FR">
<a href="http://i2.wp.com/www.peppertop.com/greys/wp-content/uploads/2013/04/2013-04-25-99_s_encanaille.png"><img src="http://i2.wp.com/www.peppertop.com/greys/wp-content/uploads/2013/04/2013-04-25-99_s_encanaille.png?resize=520%2C676" alt="" title="99 s&#039;encanaille" class="aligncenter size-large wp-image-2217" data-recalc-dims="1" /></a></p>
<p>Voici la dernière planche de la saison 4. Chaque année nous changeons la bannière du site des Gris, et cette année elle était inspirée du classique des séries d&#8217;espionnage : <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Des_agents_très_spéciaux" target="_blank">des Agents très spéciaux</a>.</p>
<p><a href="http://i0.wp.com/www.peppertop.com/greys/wp-content/uploads/2013/04/greys_header_S4.png"><img src="http://i0.wp.com/www.peppertop.com/greys/wp-content/uploads/2013/04/greys_header_S4.png?resize=300%2C78" alt="" title="Greys Header for Season 4" class="aligncenter size-medium wp-image-2209" data-recalc-dims="1" /></a></p>
<p>Toutefois, à mesure que nous approchions de la fin de la saison, nous avons réalisé que nous n&#8217;avions jamais créé de B.D. utilisant vraiment les personnages de la série, ou même y faisant allusion. Ce manque exigeait d&#8217;être comblé, et de préférence avant que le passage à la saison 5 n&#8217;apporte une nouvelle bannière.</p>
<p>En réfléchissant aux éléments les plus emblématiques de la série, il est apparu de manière évidente que nous devions utiliser le personnage de Robert Vaughn, Napoléon Solo, et celui de David McCallum, Illya Kuryakin ; alors nous avons commencé à travailler sur une version « grise » de chacun d&#8217;eux. Le stylo-communicateur avait l&#8217;air d&#8217;un apport intéressant, mais il nous a amenés à une discussion sur le téléphone-chaussure utilisé dans <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Get_Smart" target="_blank">Max la menace</a>, la merveilleuse parodie du genre espionnage de Mel Brooks.</p>
<p>C&#8217;est un genre qui se prête à l&#8217;humour : pour chaque <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/James_Bond" target="_blank">Bond</a> il y a un <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Notre_homme_Flint" target="_blank">Flint</a> et pour chaque Napoléon Solo il y a un Maxwell Smart, sans parler d&#8217;<a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Austin_Powers" target="_blank">Austin Powers</a> et de <a href="http://fr.wikipedia.org/wiki/Inspecteur_Gadget" target="_blank">l&#8217;inspecteur Gadget</a> ! Notre B.D. est juste un petit apport à cette riche culture de la parodie d&#8217;espionnage, mais nous pensons qu&#8217;elle fait une très bonne fin pour cette saison.</p>
<p>La question maintenant est : qu&#8217;allons-nous utiliser comme bannière pour la saison 5 ?</p>
<p style="border: 1px solid black; background: #eee url('http://www.peppertop.com/greys/wp-content/uploads/2009/05/svg_logo.png') 1em center no-repeat; padding: 1em 1em 1em 5em;"><a href="http://www.peppertop.com/greys/svg/french/2013-04-25-99_s_encanaille.svgz" target="_blank">Cliquez ici pour télécharger le fichier SVG pour cette bande dessinée</a></p>
</div>
 <p><a href="http://www.peppertop.com/greys/?flattrss_redirect&amp;id=2216&amp;md5=bfd6856a1d5fe978b7ccda07daa8e392" title="Flattr" target="_blank"><img src="http://www.peppertop.com/greys/wp-content/plugins/flattrss/img/flattr-badge-large.png" alt="flattr this!"/></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.peppertop.com/greys/2013/04/99-sencanaille/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		<atom:link rel="payment" title="Flattr this!" href="https://flattr.com/submit/auto?user_id=17099&amp;popout=1&amp;url=http%3A%2F%2Fwww.peppertop.com%2Fgreys%2F2013%2F04%2F99-sencanaille%2F&amp;language=en_GB&amp;category=images&amp;title=99+s%26%238217%3Bencanaille&amp;description=This+is+a+French+translation+of+our+Season+4+comic+%26%238220%3BHow+99+Got+Smart%26%238221%3B+and+its+accompanying+commentary%2C+by+Samuel.+Click+on+the+image+for+the+full-sized+version%3A+Voici+la...&amp;tags=blog" type="text/html" />
	</item>
		<item>
		<title>How 99 Got Smart</title>
		<link>http://www.peppertop.com/greys/2013/04/how-99-got-smart/</link>
		<comments>http://www.peppertop.com/greys/2013/04/how-99-got-smart/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 25 Apr 2013 21:37:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Mark</dc:creator>
				<category><![CDATA[Comics]]></category>
		<category><![CDATA[French]]></category>
		<category><![CDATA[Translations]]></category>
		<category><![CDATA[Get Smart]]></category>
		<category><![CDATA[spies]]></category>
		<category><![CDATA[UNCLE]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.peppertop.com/greys/?p=2208</guid>
		<description><![CDATA[<p><a href="http://www.peppertop.com/greys/2013/04/how-99-got-smart/" title="How 99 Got Smart"><img src="http://www.peppertop.com/greys/comics-rss/2013-04-25-99_Got_Smart.png" alt="How 99 Got Smart" class="comicthumbnail" title="How 99 Got Smart" />
</a></p>This is the last strip of Season 4. Every year so far we&#8217;ve changed the header image for the Greys site, and for the past year the top of our site has been based on the titles from the classic spy series, The Man From U.N.C.L.E. As we approached the end of the season, however, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.peppertop.com/greys/2013/04/how-99-got-smart/" title="How 99 Got Smart"><img src="http://www.peppertop.com/greys/comics-rss/2013-04-25-99_Got_Smart.png" alt="How 99 Got Smart" class="comicthumbnail" title="How 99 Got Smart" />
</a></p><p>This is the last strip of Season 4. Every year so far we&#8217;ve changed the header image for the Greys site, and for the past year the top of our site has been based on the titles from the classic spy series, <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/The_Man_From_U.N.C.L.E.http://" target="_blank">The Man From U.N.C.L.E.</a></p>
<p><a href="http://i0.wp.com/www.peppertop.com/greys/wp-content/uploads/2013/04/greys_header_S4.png"><img src="http://i0.wp.com/www.peppertop.com/greys/wp-content/uploads/2013/04/greys_header_S4.png?resize=300%2C78" alt="" title="Greys Header for Season 4" class="aligncenter size-medium wp-image-2209" data-recalc-dims="1" /></a></p>
<p>As we approached the end of the season, however, we realised that we have never actually created a comic which uses the characters from the programme &#8211; or even one that references them indirectly. It was a situation that was just begging to be rectified, preferably before the switch to Season 5 brings a new header.</p>
<p>While thinking about iconic features of the U.N.C.L.E. series and movies it was immediately obvious that we really had to use Robert Vaughn&#8217;s character, Napoleon Solo, and David McCallum&#8217;s character, Illya Kuryakin, so work began to create Grey versions of each of them. The pen-communicator also seemed like a great addition, but that in turn led to discussions about the shoe-phone used in <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Get_Smart" target="_blank">Get Smart</a>, Mel Brooks&#8217; wonderful parody of the spy genre.</p>
<p>It&#8217;s a genre that is ripe for humour: for every <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/James_Bond" target="_blank">Bond</a> there&#8217;s a <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Our_Man_Flint" target="_blank">Flint</a>, for every Napoleon Solo there&#8217;s a Maxwell Smart. Not to mention <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Austin_Powers_%28film_series%29" target="_blank">Austin Powers</a> and <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Inspector_Gadget" target="_blank">Inspector Gadget</a>! Our comic is just a small addition to this rich culture of spy parodies, but we think it makes for a worthy end to the season.</p>
<p>The question now is what should we use for our Season 5 header&#8230;?</p>
<p><a href="http://www.peppertop.com/greys/2013/04/99-sencanaille/" target="_blank"></p>
<p style="border: 1px solid black; background: #eee url('http://www.peppertop.com/greys/wp-content/uploads/2009/05/french.png') 1em center no-repeat; padding: 1em 1em 1em 7em;">Cette bande dessinée est aussi disponible en français <br />This comic is also available in French</p>
<p></a></p>
<p style="border: 1px solid black; background: #eee url('http://www.peppertop.com/greys/wp-content/uploads/2009/05/svg_logo.png') 1em center no-repeat; padding: 1em 1em 1em 5em;"><a title="SVG source for this comic" href="http://www.peppertop.com/greys/svg/2013-04-25-99_Got_Smart.svgz" target="_blank">Click here to download the SVG source for this comic</a></p>
 <p><a href="http://www.peppertop.com/greys/?flattrss_redirect&amp;id=2208&amp;md5=d04414013ecd8b6ce82475f87478f56d" title="Flattr" target="_blank"><img src="http://www.peppertop.com/greys/wp-content/plugins/flattrss/img/flattr-badge-large.png" alt="flattr this!"/></a></p>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.peppertop.com/greys/2013/04/how-99-got-smart/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
	<p><a href="http://www.peppertop.com/greys/2013/04/how-99-got-smart/" title="How 99 Got Smart"><img src="http://www.peppertop.com/greys/comics-rss/2013-04-25-99_Got_Smart.png" alt="How 99 Got Smart" class="comicthumbnail" title="How 99 Got Smart" />
</a></p>	<atom:link rel="payment" title="Flattr this!" href="https://flattr.com/submit/auto?user_id=17099&amp;popout=1&amp;url=http%3A%2F%2Fwww.peppertop.com%2Fgreys%2F2013%2F04%2Fhow-99-got-smart%2F&amp;language=en_GB&amp;category=images&amp;title=How+99+Got+Smart&amp;description=This+is+the+last+strip+of+Season+4.+Every+year+so+far+we%26%238217%3Bve+changed+the+header+image+for+the+Greys+site%2C+and+for+the+past+year+the+top+of+our...&amp;tags=Get+Smart%2Cspies%2CUNCLE%2Cblog" type="text/html" />
	</item>
	</channel>
</rss>
